Friday 17 July 2015

Hikaru Nara (If We Shine)

Originally Sung by goose house

1st Opening for Shigatsu wa Kimi no Uso (Your Lie in April)

*Updated May 25th, 2019



After the storm has passed on through, 

everything's dyed a rainbow hue
Flowers flecked with tiny drops of dew
Suddenly blinded by the light of the crimson sunrise; 
that's when I fell in love with you

A moment in a picture frame
Our youth etched into our minds will never fade
I'll keep this treasure close to my heart,
We will never part!

You are the one, you light up the dark
Guiding me on through the night
We'll be prepared no matter what comes
And we'll be stars if we shine!

Don't ever hide that darkness inside
But I guess you can give it a try
Don't lose hope, my promise is true
My stars shine their light over you!

*

I'm tossing and turning my bed, sunlight is dazzling my head
In my mind, you are a silhouette
And when my heart is gonna fade, I know it is okay
Since you're always by my side

The morning seems bittersweet, like the sugar that's melting in my tea
And now your voice is stuck in my mind, you were always right!

You are the one, you light up the dark
smiling on through the night!
All of your tears will carry me on,
they'll shine like stars when they fall

Promise that you won't let me go
even though you're hurting so
I'll seal your wishes within a kiss,
and send them into the abyss!

*


I was brought here into your arms by the light shining bright
Inexplicably drawn into your embrace
Unexpectedly, somehow we were destined to meet
It turned out this way, is it fate? This is what I'll say...

I knew it was you, it was always you. 
Helping me on through the night.
You showed me the path, now there's no turning back!

*


You are the one, you light up the dark
Guiding me on through the night
We'll be prepared no matter what comes
And we'll be stars if we shine!

Don't ever hide that darkness inside
But I guess you can give it a try
Don't lose hope, my promise is true,
My stars shine their light over you!

Do we need an answer if we already know? Don't say it's so!
We can choose the road fate's got in store or we can pave our own
All our hopes and dreams and wishes will come true. You think so too?
Let us join our hands beneath the sun and look to the future as one!

7 comments:

  1. this is so good! may I use this for a cover? I will use credit in what ever way you want!

    ReplyDelete
  2. This translation is great! I really like it. :)

    ReplyDelete
  3. Replies
    1. It's a song idiot, it's not possible for it to sound amazing with a literal translation. Bt if you want a literal translation, then go use google translate

      Delete
  4. read the title idiot, it says 'singable'. Don't know if you noticed but the actual translation isn't singable at all. Next time use your eyes

    ReplyDelete